درختی که باید هوایش را داشته باشیم

این داستان‌نویس در گفت‌وگو با ایسنا درباره این‌که چرا باید رمان ایرانی بخوانیم در حالی که برخی می‌گویند رمان کالایی وارداتی است و نمونه خارجی‌اش بهتر است، اظهار کرد: این‌که رمان وارداتی است شاید یک‌جورهایی درست باشد و یک‌جورهایی درست نباشد؛ رمان در غرب شکل گرفته و آن‌ها زودتر از ما به آن رسیده‌اند و دلیل این‌که زودتر از ما به آن رسیده‌اند این است که آن‌ها زودتر به رمانتیسم رسیدند، زودتر از ما به رنسانس رسیدند و زودتر از ما قشر متوسط شهری تشکیل دادند که ما این‌ها را تشکیل نداده بودیم و هنوز هم به معنای دقیق کلمه تشکیل نشده و اگر هم شده، خیلی لاغر است و هر لحظه هم احتمال دارد بریزد.

او افزود: رمان وارد کشور ما شده و ما مانند چیزهای دیگری که هست از آن استفاده می‌کنیم و اصلا هم چیز بدی نیست؛ همان‌طور که ما تئاتر نداشتیم، درست است نمایش روحوضی و تعزیه داشتیم اما تئاتر نداشتیم، حتی نقاشی هم به این شکل رایج نداشتیم یا سینما هم همین‌طور و دلیل نمی‌شود که از این‌ها استفاده نکنیم.

 ذوالعلی سپس درباره این‌که چرا باید از رمان ایرانی استفاده کنیم، گفت: درباره رمان خیلی مطمئن نیستم که بتوان بین رمان ایرانی و خارجی تفکیک قائل شد. به نظرم ما باید رمان خوب بخوانیم که نویسنده‌اش می‌تواند ایرانی باشد و به زبان فارسی بنوسید یا نویسنده‌اش روس باشد و به زبان روسی بنویسد. البته چون آن‌ها حداقل ۳۰۰ سال از ما جلوتر هستند، طبعا ۳۰۰ سال بیشتر از ما دست‌شان گرم شده و رمان‌های‌شان از ما قوی‌تر است.

او در ادامه بیان کرد: ویژگی‌ای که رمان دارد این است که یک‌سرش در روان‌شناسی است و سر دیگرش در دیگر علوم انسانی که هر دو آن‌ها از غرب می‌آید و آن‌ها هم چه در فلسفه، چه در علوم اجتماعی و چه در روان‌شناسی جلوتر از ما هستند، پس یک نویسنده غربی بی‌واسطه‌تر از نویسنده شرقی با این‌ها در ارتباط بوده و زودتر می‌توانسته درباره این‌ها بنویسد. اما نویسنده‌ شرقی هم چیزهایی دارد که نویسنده‌ غربی ندارد. یا بهتر است بگوییم آن‌ها چیزهایی دارند که خوشبختانه یا بدبختانه ما نداریم؛ مثلا  آن‌ها رفاه و … دارند و چون ما نداریم یک آکواریومی دور آن‌ها هست که دور ما نیست. شاید بتوان گفت در رمان ما بالقوه خون و زندگی‌ای جریان دارد که مثلا در رمان فرانسه ندیده‌ام، حداقل در رمان‌هایی که من ترجمه‌ فارسی‌شان را خوانده‌ام این زندگی را ندیده‌ام.

نویسنده کتاب «افغانی‌کشی» درباره این‌که آیا می‌توان گفت خواندن رمان ایرانی به خاطر زیست‌زبوم خاص اهمیت دارد، گفت: این موضوع هم می‌تواند باشد اما خیلی تفاوتی ندارد. شاید تمام دنیا در ظاهر به یک شکل زندگی می‌کنیم؛ یک‌جورهایی همه از تکنولوژی استفاده می‌کنیم، همه تقریبا غذاهای‌مان شبیه به هم شده و میزان کالری‌ای که دریافت می‌کنیم به یک اندازه‌ است و این‌طور نیست که در سال ۱۸۵۰ داستایوفسکی ۱۳۰۰ کالری دریافت کند و ما در ایران ۴۰۰ کالری داشته باشیم یا نویسنده‌ای بتواند موسیقی باخ گوش بدهد و ما نتوانیم. تقریبا همه نزدیک شده‌ایم. 

او سپس خاطرنشان کرد: این‌که ما رمان ایرانی بخوانیم، یک وجهش حمایت از کالای ایرانی است. ممکن است یخچال ایتالیایی از یخچال ایرانی بهتر باشد ولی در نهایت این تفاوت آن‌قدر ارزش ندارد که به خاطرش به ایتالیا برویم؛ البته در بحث هنر این‌طور نیست که این‌قدر  گل‌درشت باشد. شاید دلیل اصلی خواندن رمان ایرانی حمایت از هنر باشد. یعنی اگر هنر ایرانی را نخواهیم و گوش ندهیم و کتاب ایرانی تحریم شود، هنرمندی شکل نمی‌گیرد و زمانی که قشر هنرمند شکل نگیرد، هنر رشد نمی‌کند. طبعا باید قد من x شود و کسی هم بیاید روی شانه‌های من بایستد و قدش بشود x+n.  زمانی که من زمینی نداشته باشم که به x خود برسم، طبعا کسی نمی‌آید روی شانه من بایستد. با خود می‌گوید قبلی‌ها چه کرده‌اند؟ به راه دیگری کشیده می‌شود و این برهوت همان برهوتی که بوده باقی می‌ماند.

ذوالعلی در ادامه بیان کرد: شاید دلیل اصلی خواندن رمان عرق وطنی باشد وگرنه در بحث رمان خیلی نمی‌شود به لحاظ زیست‌بوم تفاوت گذاشت. بحث اصلی این است که ما باید تلاش کنیم درختی را که کاشته شده  به رشد برسانیم؛ متاسفانه به این درخت آب که نمی‌دهند هیچ، پایش نمک می‌ریزند، به تنه‌اش تبر هم می‌زنند و هرکسی که می‌آید می‌خواهد چوبی بتراشد و با آن چای دم کند. شاید بتوان گفت باید به این درخت بیشتر رسید و کمی بیشتر هوایش را داشت.

انتهای پیام

ممنوعیت زنده‌گیری و حمل‌ونقل سمندر کوهستانی

سید امین قاسمی امروز ۱۷ اسفندماه، با اشاره به اینکه جلسه کمیته طبیعت‌گردی لرستان با حضور کارشناسان محیط‌زیست و گردشگری استان برگزار شد، اظهار کرد: در این جلسه کارشناسان حفاظت محیط‌زیست و گردشگری استان بر حفظ و نگهداری از گونه‌ی نادر و منحصربه فرد سمندر کوهستانی لرستان تأکید کردند و زنده‌گیری و حمل‌ونقل این‌گونه جانوری را ممنوع کردند.

وی تصریح کرد: همچنین ایجاد منطقه حفاظت شده شاداب‌کوه و زیستگاه سمندر کوهستانی لرستان به‌عنوان منطقه حفاظت شده برای این‌گونه جانوری در معرض انقراض مطرح شد.

مدیرکل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی لرستان در خصوص اهداف این کمیته، خاطرنشان کرد: به‌موجب این جلسه اداره‌کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی استان به‌عنوان دبیر کمیته طبیعت‌گردی استان انتخاب شد و مقرر شد این دستگاه از ورود تورهای گردشگری در ماه‌های اسفند و فروردین به محدوده زیستگاهی حفاظت شده سمندر کوهستانی لرستان جلوگیری کند.

قاسمی تأکید کرد: همچنین از طریق کمیته طبیعت‌گردی لرستان ممنوعیت زنده‌گیری سمندر کوهستانی، عدم تخریب و آلوده کردن سراب‌ها، چشمه‌سارهای زیستگاهی و نیز ممانعت از هرگونه حمل‌ونقل و قاچاق گونه مذکور را به تمامی دفاتر گردشگری ابلاغ خواهیم کرد.

انتهای پیام

انتشار قطعه‌ای از علیرضا قربانی با همکاری ۳ برادر فلسطینی

به گزارش ایسنا، علیرضا قربانی درباره این قطعه نوشت: «قطعه Ascent (صعود کردن، عروج، برخاستن، فراز رفتن) محصول یک رابطه احساسی-عاطفی و انسانی ایجاد شده مابین چند هنرمند در نقاط مختلف این کره‌ خاکی است که در این شرایط دشوار و پیچیده‌ی زندگی در جهان، به صورت یک قطعه موسیقی متبلور و خلق شده است.

تلاش‌مان در خلق این اثر ایجاد فضای خاص موسیقایی است که هر کس بتواند با قدرت ذهن و خیال خود همراه با نُت‌های موسیقی و اشعار ناب و عارفانه ابوسعید ابوالخیر، با پرِ پروازِ خیال، آزادانه و بدون قید زمان و مکان و با حس‌نابِ رهایی و آزادی به هر کجا که دلش می‌خواهد در دنیای حقیقی سفر کند ولی نمی‌تواند، پرواز کند و حقیقتا یکی از اهداف مهم هنر، خلق همین لحظات است.

گروه موسیقی Le Trio Joubran یکی از گروه‌های مطرح و پرکار متشکل از سه برادر فلسطینی است که هر ساله اجراهای زیبا و متعددی را در بسیاری از نقاط جهان به روی صحنه می‌برند و در قطعه مذکور، با همدلی و انرژی خاص خود سهم مهمی در خلق آن داشته‌اند.

از همه عزیزانی‌ که در خلق، انتشار و اشاعه‌ این اثر سهیم بوده‌اند صمیمانه قدردانی می‌کنم.»

این قطعه با صدای علیرضا قربانی اجرای جبران تریو، آهنگسازی و مدیریت هنری حسام ناصری، شعری از ابوسعید ابوالخیر، میکس و مسترینگ آرش‌ پاکزاد و ناشر موسسه فرهنگی‌ – هنری آهنگِ ‌اشتیاق همراه گرافیک و ویدیوئی از مهدی یوسفی ساخته شده است.

انتهای پیام 

بچه‌ها از زندگی رونالدو می‌دانند ولی از بزرگان‌مان نه

این نویسنده ادبیات کودک و نوجوان در گفت‌وگو با ایسنا درخصوص جایگاه آیین‌ها و سنت‌های ایرانی در ادبیات کودک و نوجوان در سال‌های اخیر اظهار کرد: آیین‌ها به تنهایی دست‌مایه نوشتن نیستند؛ مثلا یک نویسنده می‌تواند خاطره‌ای از نوروز یا شب یلدای خود را بنویسد ولی آیین‌ها بیشتر می‌توانند بستر یا لوکیشن داستان باشند و داستان می‌تواند از این‌ آیین‌ها و مناسبت‌ها استفاده کند. برای مثال فردوسی داستان را در بستر آیین روایت می‌کند.

او سپس با ذکر مثالی از یکی از داستان‌های خود گفت: من در داستان «انار سالگشته» به این‌که عده‌ای اعتقاد داشتند اگر انار به سال جدید و عید برسد، هر کس حتی یک دانه از آن انار بخورد، عقرب او را در آن سال نیش نمی‌زند پرداخته‌ام. در شهرهای حاشیه کویر مثل قم و کاشان که عقرب زیاد است، ترس از عقرب همیشه برای خانواده‌ها معضل بوده است. در داستان به این پرداخته‌ام که کسی که دعا را به این انار می‌خواند نباید گناهکار باشد، این قدری استعاره دارد از این‌که ما همه گناه‌کاریم، مگر استثنایی وجود داشته باشد، در ادامه داستان هم بازی‌هایی با رنگ انار کرده‌ام. بنابراین می‌توانم بگویم که من از یک باور استفاده کرده‌ام، اما این باور بالقوه دست‌مایه داستانی ندارد، مگر نویسنده از آن استفاده کند.

جهانگیریان همچنین به داستان «هامون و دریا»ی خود اشاره و بیان کرد: مثلا می‌گویند کسی که عاشق‌تر است، بیشتر از بقیه مایه می‌گذارد، من این را در این داستان نشان داده‌ام؛ هفت نوجوان عاشق یک دختر به نام «دریا» هستند، آن‌ها باید به پیشنهاد حکیم ده از برکه‌ای یک ماهی‌ بیاورند تا دریا بخورد و بتواند بر بیماری‌اش غلبه کند. این هفت نفر راه می‌افتند اما یکی یکی از چیزی می‌ترسند و برمی‌گردند ولی آن یکی که عاشق‌تر است، از مرگ نمی‌ترسد و می‌رود و دریا را نجات می‌دهد. این‌ها بهره‌هایی بوده که من از این مثل‌ها یا متل‌ها یا آیین‌ها برده‌ام اما مستقیما سراغ موضوعی نرفته‌ام. البته ما در ادبیات‌مان ادبیات نوروز و ادبیات یلدا هم داریم اما اگر آن‌ها را هم بخوانیم، می‌بینیم که باز هم از آیین‌ها استفاده مکانی یا زمانی شده است.

این نویسنده افزود: نویسنده باید از آداب و رسوم در شخصیت‌پردازی، انتخاب مکان و زمان و هر آن‌چه می‌تواند چاشنی، بستر و بخشی از متریال کار داستان باشد، استفاده کند. 

عباس جهانگیریان همچنین درخصوص ضرورت حضور آیین‌های ملی در ادبیات کودک و نوجوان با اظهار نگرانی برای از بین رفتن هویت ایرانی بیان کرد: این روزها بچه‌ها تمام بازیکنان تیم چلسی یا دیگر تیم‌های معروف اروپایی را می‌شناسند ولی اگر از آن‌ها در مورد عطار بپرسید چیزی نمی‌دانند، ممکن است نام مولانا، سعدی و فردوسی را شنیده باشند اما چیزی از آن‌ها نمی‌دانند ولی اطلاعات زندگی خصوصی رونالدو را هم می‌دانند. چه چیز باعث این شده است؟ من فکر نمی‌کنم که این مسئله اتفاقی باشد.

او ادامه داد: وقتی شبکه‌های تلویزیونی تا نیمه‌های شب مسابقات دسته چندمی لیگ‌های فوتبال اروپا را پخش می‌کنند اما بزرگ‌ترین رویدادهای هنری و فرهنگی این مملکت را در حد یک زیرنویس بازتاب نمی‌دهند، این نشان می‌دهد که عده‌ای به این‌که فرهنگ ایرانی رواج پیدا کند، علاقه‌مند نیستند. علاقه به ایران و هویت و فرهنگ ایرانی دغدغه خیلی از مدیران فرهنگی ما نیست؛ با این حال نویسنده مگر چقدر می‌تواند با کتاب‌هایش تاثیر بگذارد؟!

جهانگیریان با بیان این‌که بچه‌ها دارند ایران، طبیعت و میراث فرهنگی آن را فراموش می‌کنند، گفت: در نام‌گذاری خیابان‌ها از ۱۰۰ نامی که بر آن‌ها می‌گذارند، چند نام به حفظ هویت فرهنگی و ایرانی‌مان کمک می‌کند؟ به نظرم حفظ هویت ایرانی، آیین‌ها و فرهنگ نیازمند اراده ملی‌ است. هیچ دلیلی ندارد که یک دفعه نام «تالار رودکی» را عوض کنند و نام رودکی را از آن بردارند؛ مگر رودکی چاقوکش، کافر یا عرق‌خوار بوده؟ چند سال پیش نشستی با کانون نویسندگان تاجیکستان داشتیم، من به رئیس این کانون گفتم که مشغول نوشتن زندگی رودکی هستم، او گفت «مگر شما رودکی را دوست دارید؟» گفتم رودکی بنیان‌گذار شعر فارسی‌ است مگر می‌شود او را دوست نداشته باشیم؟! او گفت «شما اگر رودکی را دوست داشتید، اسم او را از سردر تالار برنمی‌داشتید».

او همچنین به تغییر نام «سینما حافظ» در اصفهان اشاره و اظهار کرد: وقتی این اسامی‌ یکی یکی از پیشانی خیابان‌ها و میدان‌ها در سرتاسر ایران حذف می‌شود، این هویت ما را از بین می‌برد.

عباس جهانگیریان در پایان گفت: اخیرا داستانی نوشته‌ام که سعی کردم در آن از تمام آیین ترک‌ها در آذربایجان استفاده کنم، اما مگر به عنوان یک نویسنده چقدر می‌توانم در حفظ آیین‌های ملی سهم داشته باشم؟

انتهای پیام

جشنواره فیلم کارلووی واری به تعویق افتاد

به گزارش ایسنا به نقل از ورایتی،  این رویداد مهم سینمایی قرار بود از تاریخ  ۲ تا ۱۰ جولای (۱۱ تا ۱۹ تیر) برگزار شود اما با اوج گیری مجدد بحران کرونا در کشور میزبان جمهوری چک، به با تاخیر  هفت هفته ای از ۲۰ تا ۲۸ اوت ( ۲۹ مرداد تا ۶ شهریور) برپا خواهد شد.

جشنواره فیلم کارلووی واری که مهمترین رویدادهای سینمایی اروپا محسوب می‌شود، سال گذشته نیز به سبب شیوع ویروس کرونا به طور کلی لغو شد.

انتهای پیام 

فقر و جهل مانع شکل گیری سامانه های اسلامی اجتماعی، سیاسی و فرهنگی است

آیت‌الله نوری همدانی مرجع تقلید شیعیان امروز در دیدار معاون وزیر جهاد کشاورزی و رئیس سازمان جنگل‌ها، مراتع و آبخیزداری کشور که در دفتر وی در قم برگزار شد، با اشاره به اهمیت درختکاری و حفظ طبیعت در دین اسلام اظهار داشت: بر اساس روایت‌ها کاشت درخت و جاری کردن نهر تا زمانی که مردم از آن بهره‌مندمی شوند برای فرد پاداش اخروی دارد.

وی بابیان اینکه ترویج سبک زندگی اسلامی از وظایف مسئولان جمهوری اسلامی محسوب می‌شود، بیان کرد: امروز باید سامانه‌هایی فرهنگی، اقتصادی، سیاسی و اجتماعی در برابر استکبار جهانی مبتنی بر مبانی اصیل اسلامی رقم بزنیم.

مرجع تقلید شیعیان عنوان کرد: خداوند در قرآن به تهیه نیازمندی‌های دنیایی از طریق کشاورزی و دام‌پروری اشاره‌کرده است، بهترین روزی‌ها همین است که از این دو طریق به دست می‌آید.

استاد سطوح عالی حوزه علمیه گفت: تا زمانی که ظلم، فقر و جهل در جامعه وجود دارد نمی‌توانیم سامانه‌های فرهنگی، اجتماعی، اقتصادی و سیاسی مبتنی بر آموزه‌های اسلام شکل دهیم، باید در برابر ظلم، عدالت، و در برابر جهل نیز علم و فرهنگ و در برابر فقر رفاه ایجاد کنیم

آیت‌الله نوری همدانی با اشاره به اهمت حفظ منابع طبیعی و گسترش درختکاری افزود: تشویق و فرهنگ‌سازی در جامعه برای تحقق این امر بسیار مهم است، با ساخت سامان حیات در کشور آبادانی ، رفاه و پیشرفت ایجاد می‌شود.

وی تصریح کرد: بر اساس روایات، مردم همواره به امنیت و عدالت احتیاج دارند و مسئولین نیز باید همواره در این راستا بکوشند، زیرا مردم نیازمند امنیت اعم از امنیت مالی، فکری و جانی هستند تا ازلحاظ فکری آرامش پیدا کنند.

مرجع تقلید شیعیان گفت: امام راحل در صحیفه می‌فرماید سامانه کمونیستی یک سامانه خاص بود و سامانه کاپیتالیستی در غرب نیز یک سامانه خاص بود، اما اسلام یک سامانه خاص دارد، ما با انقلاب اسلامی سامانه کمونیستی و کاپیتالیستی را کنار زدیم و سامانه‌ای اسلامی ارائه دادیم.

استاد سطوح عالی حوزه علمیه خاطرنشان کرد: امروز آمریکایی‌ها، صهیونیست‌ها و آل سعود با همدستی یکدیگر طرح‌ها و توطئه‌های بسیاری را علیه انقلاب اسلامی تدارک می‌بینند و ما باید در برابر آن‌ها بیدار و هوشیار باشیم.

انتهای پیام

محفل علمی ایران‌شناسان اسکاندیناوی در وبینار گسترش زبان فارسی و ایرانشناسی

به گزارش ایسنا، نتیجه این وبینار که امروز سه شنبه،دوازدهم اسفندماه ۱۳۹۹ مقارن با سوم مارچ ۲۰۲۱ برگزار شد، آشنایی بیشتر با رویکردها و دغدغه‌های اساتید و مدرسان زبان فارسی و مطالعات ایران‌شناسی در کشورهای این منطقه و افزایش شناخت متقابل آنان و متولیان امر در ایران بوده است.

هدف نهایی این وبینار ایجاد تحرکی جدید در فعالیت‌های جاری در زمینه ایران‌شناسی و آموزش زبان فارسی و نهایتا زمینه‌سازی برای شکل‌گیری شرایط بهتری برای توسعه فعالیت‌های معطوف به گسترش زبان فارسی، مطالعات ایران‌شناسی و سایر فعالیت‌های علمی، فرهنگی و هنری مربوط به زبان فارسی و ایران شناسی در این کشورها اعلام شده است.
این وبینار با حضور و سخنرانی استادان ایران‌شناسی و زبان فارسی در دانشگاه‌های لوند سوئد، اسلو نروژ، هلسینکی فنلاند و تالین استونی برگزار شد.

در این وبینار که به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی در استکهلم برگزار شد، همچنین مدیران ارشد وزارت علوم، موسسه دهخدا، بنیاد ایرانشناسی، بنیاد سعدی و دانشگاه‌های مختلف ایران حضور یافته و در سخنرانی‌های آنلاین خود، گزارشی از زمینه‌ها و ظرفیت‌های سازمان‌های مربوطه برای گسترش آموزش زبان فارسی و ایرانشناسی ارایه داده و پیشنهادات و تقاضاهای اساتید دانشگاه‌های خارجی را مورد بحث قرار دادند.

در این وبینار بیش از 10 نفر از استادان خارجی و ایرانی ایرانشناسی به سخنرانی پرداختند و موضوعات زیر مورد توجه و تحلیل قرار دادند:
1. ضرورت توسعه روابط علمی، دانشگاهی، فرهنگی و اجتماعی میان ایران با کشورهای اسکاندیناوی به ویژه روابط متقابل میان دانشگاه‌ها و نهادهای علمی دو طرف و تاسیس و تقویت کرسی‌های ایران‌شناسی و آموزش زبان فارسی در مراکز علمی منطقه
2. تاکید مضاعف بر ظرفیت‌ها و زمینه‌های تاریخی و اجتماعی ایران‌شناسی و آموزش زبان فارسی در منطقه اسکاندیناوی و دریای بالتیک
3. اهمیت و ضرورت برگزاری برنامه‌ها و وبینارهای مشابه برای آشنایی بیشتر نخبگان علمی و اجتماعی و شکل‌گیری شبکه علمی فعال در جهت تقویت و توسعه تعاملات و ارتباطات متقابل
4. تقاضا از نهادهای مربوطه در ایران به ویژه وزارت علوم تحقیقات و فناوری و دانشگاه‌های بزرگ ایران، موسسات و بنیادهای فعال در این حوزه‌ از قبیل موسسه دهخدا، بنیاد سعدی، بنیاد ایرانشناسی و … برای حمایت بیشتر از فارسی آموزان و تقویت فرآیندها و بسترهای آموزش زبان فارسی و ارتقای سطح ایران‌شناسی
5. ضرورت برنامه‌ریزی برای رشد و افزایش میزان شناخت و آگاهی نسبت به جاذبه‌ها و ظرفیت‌های تاریخی، طبیعی، فرهنگی و اجتماعی جامعه ایران از طرق مختلف از قبیل حمایت از برگزاری تورها و دوره‌های آموزشی و فرهنگی در ایران
6. دعوت از علاقمندان به زبان فارسی و فرهنگ ایرانی و اسلامی برای بهره‌گیری از ظرفیت‌های علمی- دانشگاهی و فرهنگی موجود در ایران برای توسعه این فعالیت‌ها

انتهای پیام

دولت در توسعه هتل کاروانسراها حرکتی هوشمندانه را رقم زد

علی اصغر مونسان شامگاه ۱۱ اسفندماه در آیین افتتاح هتل کاروانسرای دودهک دلیجان با اشاره به اینکه دولت تدبیر و امید نسبت به مرمت کاروانسراها اهتمام ویژه ورزید و هتل کاروانسراها به مجموعه گردشگری کشور افزوده شدند، افزود: استفاده از اقتصاد مردمی برای مرمت یک بنای تاریخی و قرار گرفتن این بنا در اختیار حوزه گردشگری کشور، در واقع یک حرکت هوشمندانه از سوی دولت بود که به انجام رسید.

وی با بیان اینکه مسلما با بودجه دولت و وزارتخانه امکان رقم زدن این حرکت وجود نداشت، گفت: خوشحالیم که با مشارکت مردم و حمایت دولتی شاهد افزایش هتل کاروانسراها در کشور هستیم.

مونسان تصریح کرد: استان مرکزی ظرفیت های بسیاری دارد، در کنار ظرفیت های صنعتی، بخش گردشگری می تواند در اقتصاد این استان نقش آفرین باشد. حدود ۲۵ میلیون نفر پیرامون این استان زندگی می کنند، به استان های پرجمعیت مانند تهران و اصفهان نزدیک است و می توان از حوزه ظرفیت های گردشگری این استان در توسعه اقتصاد و افزایش اشتغال استفاده حداکثری کرد. خوشبختانه این روند آغاز شده است هرچند که با توجه به ظرفیت ها باید در حوزه گردشگری تلاش بیشتری صورت گیرد و استان مرکزی به مقصد مهم گردشگری کشور تبدیل و پروژه های جاذب گردشگر به استان افزوده شود.

وزیر میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی با تاکید بر توسعه و هدفگذاری پروژه های تفریحی در این استان، افزود: مسلما برای تحقق این اهداف باید تبلیغات مناسبی صورت گیرد. در پایتخت، استان مرکزی به عنوان استان صنعتی شناخته می شود در حالی که در کنار ظرفیت تاریخی بی نظیر، پتانسیل طبیعت گردی فوق العاده ای دارد و باید در این راستا تلاش ویژه ای انجام گیرد.

به گزارش ایسنا، در این آیین مدیرکل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی استان مرکزی اظهار کرد: استان مرکزی به لحاظ موقعیت جغرافیایی و صنعتی ممتاز است و از حیث علمی و فرهنگی، همواره مهد اندیشه به شمار می رود.

مصطفی مرزبان با اشاره به اینکه استان مرکزی در حوزه میراث فرهنگی دو هزار اثر شناسایی شده دارد، افزود: از این دو هزار  اثر ۸۹۵ اثر ثبت ملی شده است و ۱۳ کاوش باستان شناسی انجام گرفته که در جریان یکی از مهمترین کاوش ها در تپه سرسختی شهرستان شازند، اسکلت ۷۵۰۰ ساله کشف شد. سهم شهرستان دلیجان نیز ۱۵ اثر تاریخی، مرمت و ثبت شده است، یک اثر تعیین حریم و ۴ اثر طبیعی ثبت شده و ۴ اثر ثبتی ناملموس داشته است.

وی با اشاره به شهر تاریخی نراق بیان کرد: در بافت تاریخی این شهر با همکاری شهرداری و اوقاف، مرمت بناها و بازار شمس السلطنه به انجام رسیده است.

مرزبان با بیان اینکه ۶۲ پروژه فعال سرمایه گذاری با سرمایه ۳۷۰ میلیارد تومان و اشتغال ۳۶۰۵ نفر در استان وجود دارد که سهم شهرستان دلیجان در این راستا ۴ پروژه با حجم سرمایه گذاری ۶۰ میلیارد تومان است، گفت: میانگین پیشرفت فیزیکی پروژه های استان ۵۵ درصد است که نسبتا قابل قبول است و هتل کاروانسرای دودهک نیز با کمک ماده ۲۷ از طریق صندوق احیا با سرمایه ای بالغ بر ۱۱ میلیارد تومان شامل ۶ میلیارد تومان تسهیلات و ۵ میلیارد تومان آورده شخصی و اشتغال ۳۰ نفر به بهره برداری رسید.

وی در خصوص وضعیت صنایع دستی در استان مرکزی گفت: در این راستا بیش از ۹ هزار هنرمند در ۲۷۰ رشته در استان وجود دارد که ۱۱۰ رشته فعال است و تقریبا ۱۰ اثر ثبت جهانی یونسکو و ۹۴ اثر نیز ثبت ملی شده است و بیش از ۲۴۰۰ هنرمند تحت پوشش بیمه تامین اجتماعی و ۴۰۰ نفر تحت پوشش بیمه روستایی هستند.

مدیرکل میراث فرهنگی استان مرکزی با بیان اینکه در ساخت بازارچه های صنایع دستی استان، در کشور پیشرو است، افزود: در استان ۱۰ بازارچه فعال احداث شده است که هر بازارچه ۱۰ غرفه دارد و ۳ فرصت شغلی مستقیم و ۳۰ فرصت شغلی غیرمستقیم را رقم زده است و تنها دو شهرستان استان فاقد بازارچه است که با تامین یک میلیارد تومان اعتبار، تا پایان سال در خنداب و زرندیه کلنگ زنی این بازارچه ها انجام خواهد شد.

انتهای پیام

تشییع پیکر پاک یک شهید گمنام در بروجرد

پیکر پاک یک شهید گمنام که به تازگی تفحص شده بود امروز دهم اسفندماه با حضور مسئولان در زندان مرکزی بروجرد تشییع شد.

مراسم تشییع این شهید گمنام با حضور امام‌جمعه، فرماندار بروجرد و برخی مسئولان استانی و شهرستانی برگزار و برای خاکسپاری به تهران منتقل شد.

در تشییع پیکر پاک این شهید گمنام که از مناطق عملیاتی جنوب کشور تفحص شده بود برخی از مددجویان و زندانیان نیز حضور داشتند.

انتهای پیام

اظهار نظر ژوله درباره تلویزیون

به گزارش ایسنا، پس از انتشار خبری از تولید و پخش سریال «چوب خط»،  امیر مهدی ژوله با انتشار عکسی از خود در این سریال، از همکاری مجدد با تلویزیون خبر داده است.

نویسنده سریال های «شب های برره»، «مرده هزار چهره» و «در حاشیه»  در این زمینه اظهار کرده است که رابطه اش با تلویزیون در دوره ای پر از دلخوری و ناراحتی شد و حالا قرار است به جای تکرار آن روزها و اتفاقات تلخ، باز هم با هم کار کنند.

ژوله در اظهاراتی نسبت به تلویزیون در صفحه شحصی خود آورده است: «تلویزیون خانه من بوده. چه آن روزی که برره و مردهزارچهره و درحاشیه و … را برایش می نوشتیم، چه آن روزایی که در دورهمی و دیوار به دیوار بازی می کردم و چه خندوانه و استنداپ آن مهر تکرار نشدنی که از شما گرفتم.»

این نویسنده یادآور شده است: «رابطه ی ما با تلویزیون در دوره ای پر از دلخوری و گلایه و ناراحتی شد. که قطعا بخشی از آن به خاطر بعضی بی توجهی ها یا قصور من بوده. حالا قراره به جای تکرار آن روزها و اتفاقات تلخ باز هم با هم کار کنیم. برای اینکه شاید لبخندی به گوشه صورت خسته از این دوران بنشونیم و حالا «چوب خط» به کارگردانی حمید بهرامیان که از نیمه دوم اسفند ماه از شبکه سوم سیما پخش می شود.»

به گزارش ایسنا، سریال «چوب خط» مضمونی کمدی و اجتماعی دارد و قصه‌ای خانوادگی و مفرح را روایت می‌کند.

الهام پاوه‌نژاد، حسن زارعی، محمود جعفری، امیرمهدی ژوله، بهار کاتوزی، محمدجواد جعفرپور، امیرعباس نورزایی، امیرنوری، محمدرضا چلنگر، رضا ناجی، کریم قربانی، نازنین کیوانی، افشین آقایی، گلشید بحرایی، مونا کرمی، بهناز بستان‌دوست و (باهنرمندی) علیرضا خمسه، اکبر عبدی و مینا جعفرزاده بازیگرانی هستند که در «چوب خط» به ایفای نقش می‌پردازند.

هم‌اکنون تصویربرداری این پروژه در غرب تهران در حال انجام است و مراحل فنی نیز همزمان با تولید پیگیری می‌شود.

انتهای پیام